Ко је уну­тра а ко ван ду­шев­не бол­ни­це?

Ажурирано пре 14 недеља 4 дана

Пред­ста­ва „Ma­rat the Sa­de“ Пе­те­ра Вај­са, у ре­жи­ји Ан­дра­ша Ур­ба­на, пре­ми­јер­но ће би­ти из­ве­де­на у четвртак (9. фебруара) у 19 ча­со­ва у Но­во­сад­ском по­зо­ри­шту / Уј­ви­де­ки син­хаз.

Ово је дру­га пре­ми­је­ра у те­ку­ћој се­зо­ни Но­во­сад­ског по­зо­ри­шта, а пр­ва пред­ста­ва на ма­ђар­ском је­зи­ку, ко­ју Ур­бан ре­жи­ра ван свог ма­тич­ног, су­бо­тич­ког „Де­же Ко­сто­ла­њи“ те­а­тра.

 Глав­ни ју­на­ци ове при­че су хе­рој фран­цу­ске ре­во­лу­ци­је Жан Пол Ма­ра, (игра га Та­маш Хај­ду), и Мар­киз де Сад (игра га Ати­ла Ма­ђар), по ко­јем је, ина­че, ка­сни­је на­зван са­ди­зам. Пе­тер Вајс је у под­на­сло­ву ове дра­ме на­пи­сао да се у њој ра­ди о про­го­ну и уби­ству Жа­на По­ла Ма­раа, у из­во­ђе­њу бо­ле­сни­ка ду­шев­не бол­ни­це у Ша­рен­то­ну по за­ми­сли Мар­ки­за де Са­да. Рад­ња ове дра­ме, ка­ко ис­ти­че ре­ди­тељ Ур­бан, де­ша­ва се упра­во та­мо где се де­ша­ва, глум­ци но­се са­вре­ме­не ко­сти­ме и углав­ном и ре­кви­зи­ти ука­зу­ју на не­ки са­да­шњи ам­би­јент. А, те­ма је ве­чи­та, ак­ту­ел­на у свим вре­ме­ни­ма: би­ти за или про­тив ре­во­лу­ци­је, дру­штве­ног ан­га­жо­ва­ња, про­ме­на...

- Ме­не је нај­ви­ше за­ни­ма­ло где је гра­ни­ца дру­штве­ног де­ло­ва­ња чо­ве­ка, у ства­ри ак­ци­је, по­што је основ­ни про­блем пи­та­ње људ­ског де­ло­ва­ња у од­но­су на ре­во­лу­ци­ју, од­но­сно где се пре­ки­да мо­гућ­ност људ­ског де­ло­ва­ња у про­ме­ни дру­штва, или све­та око нас. За­ни­ма­ло ме је до ко­јег ни­воа све­сти мо­же­мо да иде­мо, уз упо­тре­бу ко­јих ин­стру­ме­на­та мо­же­мо да ме­ња­мо дру­штво, и ко­је су то, не ми­слим пр­вен­стве­но у етич­ком, не­го у оп­штем људ­ском сми­слу, гра­ни­це или мо­мен­ти, где не­ма да­ље, или не по­сто­ји мо­гућ­ност. Ма­да, ја ми­слим да ми ап­со­лут­но не жи­ви­мо с на­шим мо­гућ­но­сти­ма, или их не­ма­мо. Ап­со­лут­но не­ма­мо свест о то­ме ка­кви и ко­ји су нам ин­стру­мен­ти ко­ји­ма мо­же­мо ути­ца­ти на дру­штво, или на свет око нас – ка­же ре­ди­тељ ове пред­ста­ве Ан­драш Ур­бан.

Глав­ни ак­те­ри ове пред­ста­ве ју­че су но­ви­на­ри­ма ре­кли да је рад на њој био вр­ло те­жак, али за­ни­мљив, ка­ко ис­ти­че Та­маш Хај­ду, илу­стру­ју­ћи га као ду­га­чак пут, ко­ји во­ди на све стра­не, а тре­ба на­ћи пра­ви.

- У исто вре­ме игра­мо ове ли­ко­ве и као нор­мал­не и као не­нор­мал­не, не ма­ло „ова­кве“ и ма­ло „она­кве“, па не­ка пу­бли­ка иза­бе­ре кад сам нор­ма­лан, а кад ни­сам. У ства­ри, то је до­бро пи­та­ње: ко­је из­ван ду­шев­не бол­ни­це, а ко уну­тра? Ве­ли­ко је то пи­та­ње и у жи­во­ту. Ја­ко је ин­те­ре­сант­но би­ло ра­ди­ти са Ан­дра­шем Ур­ба­ном, јер он има чу­дан на­чин раз­ми­шље­ња у по­зо­ри­шту. Ме­ни је пр­ви пут да за­јед­но ра­ди­мо и ствар­но ми је ја­ко би­ло ин­те­ре­сант­но. Али, би­ло је те­шко, јер не мо­же­мо да ка­же­мо да је то што смо ра­ди­ли за­сно­ва­но на кла­сич­ном по­зо­ри­шту. Мо­ра­ли смо да на­ђе­мо по­зо­ри­шни је­зик, у ства­ри, да ми глум­ци на­ђе­мо не­ки за­јед­нич­ки је­зик са Ур­ба­ном, исту ли­ни­ју, траг... На­ви­као сам на то да ре­ди­тељ ви­ше ве­же ру­ке глум­ци­ма, а код Ур­ба­на има­мо ве­ћу сло­бо­ду, што не зна­чи да је он­да све лак­ше- на­по­ми­ње Ати­ла Ма­ђар.

Хај­ду и Ма­ђар по­твр­ђу­ју да су то­ком ра­да на пред­ста­ви по­се­ти­ли и ду­шев­ну бол­ни­цу у Чу­ру­гу, и да је и то би­ло нео­бич­но и за­ни­мљи­во ис­ку­ство. Та­маш Хај­ду при­ме­ћу­је да за не­ке бо­ле­сни­ке, кад би их ви­де­ли на ули­ци, ни­кад не би ре­кли да су ма­ло „оти­шли на не­ку стра­ну“. Има­ју ма­ну, ова­кву, она­кву, али он­да поч­не­мо да раз­ми­шља­мо ко­ли­ко ма­на са­ми има­мо, и ту се опет по­ста­вља пи­та­ње ко је ван а ко уну­тра, ка­ко до­да­је Ати­ла Ма­ђар. 

Оста­ле уло­ге у овој пред­ста­ви игра­ју: Ме­лин­да Ја­шков, Еми­на Елор, Зол­тан Шир­мер, Да­ни­ел Ху­ста, Сил­ви­ја Кри­жан, Аго­та Си­ла­ђи, Те­ре­зиа Фи­гу­ра, Арон Ба­лаж, Иштван Ке­ре­ши, Га­бри­е­ла Црн­ко­вић, Едит Фа­ра­го, Ати­ла Ги­риц, Ати­ла Не­мет и Га­бор Пон­го.

Сце­но­гра­фи­ју је осми­слио ре­ди­тељ Ур­бан, а ко­сти­ме Ма­ри­на Сре­мац. Ком­по­зи­тор Си­лард Ме­зеи је већ до­ста са­ра­ђи­вао са Ур­ба­ном и  на­во­ди да је овог пу­та пр­вен­стве­но пи­сао му­зи­ку за пе­сме, ко­јих има ја­ко пу­но у дра­ми.

- Пре­ком­по­но­вао сам пе­сме, и он­да из њих  кре­нуо да пи­шем му­зи­ку за пред­ста­ву. Основ­ни кон­цепт му­зи­ке је не­ка спре­га из­ме­ђу ро­ман­тич­ног и иро­нич­ног. Ја­ко је ва­жно што сам аран­жман ра­дио вр­ло јед­но­став­но, са што ма­ње ин­стру­ме­на­та, и што ма­ње аран­жман­ских ства­ри. Мо­рам да по­хва­лим глум­це, јер су се баш по­тру­ди­ли да до­бро от­пе­ва­ју пе­сме ко­је ни­су баш ла­ке – ис­ти­че Си­лард Ме­зеи.

После премијереног извођења, ре­при­зе су 10. и 23. фе­бру­а­ра.

Н. Пеј­чић

Фо­то: Б.Лу­чић

 

Коментари који садрже псовке, увредљиве, вулгарне, претеће, расистичке или шовинистичке поруке неће бити објављени. Молимо читаоце Дневника да се приликом писања коментара придржавају правописних правила. Строго је забрањено лажно представљање, тј. остављање лажнх података у пољима за слање коментара. Коментари који су написани великим словима неће бити објављени. Редакција Дневника има право да не одобри коментаре који су увредљиви, који позивају на расну и етничку мржњу и не доприносе нормалној комуникацији између читалаца овог портала.

Коментари