Objavljena je dvojezična zbirka pesama poeta i poetesa iz Novog Sada i Istanbula: Novi duhovni most dva grada
Iz izdavačke radionice Društva novosadskih književnika, u ediciji „Novi duhovni most”, objavljena je dvojezična zbirka pesama poeta i poetesa iz Novog Sada i Istanbula, koju su priredili Nataša Bundalo Mikić i Avdija Salković.
Pored toga što je reč o antologiji stihova pripadnika dveju različitih kultura, ova knjiga je, kako ističe Salković, i dijalog duša, odjek prošlosti u sadašnjosti, „blistava spona koja spaja Dunav i Bosfor, Petrovaradin i Aju Sofiju, srpski i turski jezik”.
„Veliki Dželaludin Rumi rečima Dođi, dođi, ko god da si, samo dođi… poziva baš kao što i pesnici ove zbirke pozivaju čitaoca da zakorači u vrt poezije, da u ritmu stiha pronađe put do srca drugog i drugačijeg. Još jedan velikan, Junus Emre, dodaje: Dođite da se upoznamo, da jedno drugom olak#šamo, da volimo i budemo voljeni, naglašavajući suštinsku potrebu za prepoznavanjem i razumevanjem”, navodi Sal- ković uz napomenu da su Novi Sad i Istanbul, iako različiti, deo istog duhovnog prostranstva u kojem poezija ne poznaje granice. „Za poeziju kažu da predstavlja najlepšu formu ljudskog postojanja, ideju i uputu koja nas vraća prema onome ontološkom, prema činjenici da smo svi jedno. I Mikin Novi Sad s fruškogorskim čelom i mokrim usnama rečnim, kao evropski centar kulture, i Nazimov i Akifov Istanbul, kao napoleonski centar sveta, jesu gradovi obala i mostova, mesta susreta i spajanja. Na nama je da se prepustimo magiji poezije i da preko ovih mostova zakoračimo u mesta najlepših zora i najčudesnijih sutona”, poruka je urednika ovog izuzetnog izdanja.