Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Novi Sad
  • Bačka Palanka
  • Bačka Topola
  • Bečej
  • Beograd
  • Inđija
  • Kragujevac
  • Leskovac
  • Niš
  • Pančevo
  • Ruma
  • Sombor
  • Stara Pazova
  • Subotica
  • Vršac
  • Zrenjanin

Objavljena je dvojezična zbirka pesama poeta i poetesa iz Novog Sada i Istanbula: Novi duhovni most dva grada

16.07.2026. 11:35 11:49
Izvor:
Dnevnik
а
Foto: promo

Iz izdavačke radionice Društva novosadskih književnika, u ediciji „Novi duhovni most”, objavljena je dvojezična zbirka pesama poeta i poetesa iz Novog Sada i Istanbula, koju su priredili Nataša Bundalo Mikić i Avdija Salković.

Pored toga što je reč o antologiji stihova pripadnika dveju različitih kultura, ova knjiga je, kako ističe Salković, i dijalog duša, odjek prošlosti u sadašnjosti, „blistava spona koja spaja Dunav i Bosfor, Petrovaradin i Aju Sofiju, srpski i turski jezik”. 

„Veliki Dželaludin Rumi rečima Dođi, dođi, ko god da si, samo dođi… poziva baš kao što i pesnici ove zbirke pozivaju čitaoca da zakorači u vrt poezije, da u ritmu stiha pronađe put do srca drugog i drugačijeg. Još jedan velikan, Junus Emre, dodaje: Dođite da se upoznamo, da jedno drugom olak#šamo, da volimo i budemo voljeni,  naglašavajući suštinsku potrebu za prepoznavanjem i razumevanjem”, navodi Sal- ković uz napomenu da su Novi Sad i Istanbul, iako različiti, deo istog duhovnog prostranstva u kojem poezija ne poznaje granice. „Za poeziju kažu da predstavlja najlepšu  formu ljudskog postojanja, ideju i uputu koja nas vraća prema onome ontološkom, prema činjenici da smo svi jedno. I Mikin Novi Sad s fruškogorskim čelom i mokrim usnama rečnim, kao evropski centar kulture, i Nazimov i Akifov Istanbul, kao napoleonski centar sveta, jesu gradovi obala i mostova,  mesta susreta i spajanja. Na  nama je da se prepustimo magiji poezije i da preko ovih mostova zakoračimo u mesta najlepših zora i najčudesnijih sutona”, poruka je urednika ovog izuzetnog izdanja.

Izvor:
Dnevnik
Pošaljite komentar