Књижевна реч под кишобраном

Суботица, родни град Данила Киша, на много начина је обележио његов живот и књижевну судбину. Пуно је суботичких трагова у његовој прози, а Суботичани су већ девети пут,

крајем протекле недеље, одржали књижевни фестивал КИШобран. Циљ ове манифестације је да чува сећање на једног од највећих средњоевропских писаца, и да открива нове књижевно-животне чињенице о Данилу Кишу (1935-1989).

Девети КИШобран започео је драматизацијом Кишове поезије коју је, под насловом „Записи на листу“, припремила Сузана Вуковић; она је направила и избор песама и режирала овај мини поетски игроказ. Кишове стихове  говорили су глумци Драме на српском језику Народног позоришта у Суботици: Миња Пековић, Јелена Михајловић, Сузана Вуковић, Кристина Јаковљевић, Димитрије Динић, Милан Вејновић, Марко Макивић, Срђан Секулић, Јован Ристовски.

На округлом столу КИШобрана о поезији Данила Киша говорили су Гојко Божовић, Петер Божик, Ђорђе Кубурић, Срђан Тешин, као и Ото Толнаи и Бошко Крстић, који су уредници овог фестивала. Данило Киш је скривени песник чија је поезија пуном снагом проговорила у његовој прози, нагласили су учесници. Киш је написао мали број песама, али је у њима истраживао теме и поступке које ће потом супериорно применити у својим кратким причама, романима и новелама. Отуда је читање и тумачење Кишове поезије од огромног значаја за разумевање поетичких основа његовог опуса и извора његових уметничких тема и поступака, закључак је ове расправе.

Целокупан песнички опус Данила Киша објављен је у издању „Архипелага“ у књизи „Песме, Електра“ коју је приредила Мирјана Миочиновић у оквиру едиције Дела Данила Киша у десет књига.На крају програма учесници деветог КИШобрана положили су венац на споменик Данилу Кишу у главном градском парку.

Р. Л.
 

Награда за Кишову биографију Марка Томпсона

У едицији „Клепсидра“ београдски „Клио“ објавио је „Извод из књиге рођених - Прича о Данилу Кишу“ Марка Томпсона, познатог британског историчара и књижевника. Реч је о изванредној Кишовој биографији коју је на српски превео Мухарем Баздуљ. Ова књига и њен аутор недавно су добили Награду за књижевност“ Јан Михалски“, коју додељује истоимена фондација из Швајцарске, позната по свом мултикултуралном карактеру. Жири сачињавају  књижевници из неколико европских земаља, који су у образложењу навели да ова књига није само богата и рафинирана биографија чувеног писца, већ и комплексан приказ историје Европе и Балкана.
 

EUR/RSD 117.1776
Најновије вести