Младеновић: Мушкарци сатрли свет, време је за женске приче
БЕОГРАД: Премијера представе под називом "Сан летње ноћи, Пројекат Шекспир", заказана је за 8. октобар на Великој сцени у режији Кокана Младеновића, са комплетно женском поделом у којој је 16 глумица, најављено је данас на конференцији за медије у Народном позоришту.
Адаптацију ремек - дела Вилијама Шекспира урадили су Кокан Младеновић, Димитрије Коканов и Жељко Хубач.
На Великој сцени националног театра наћи ће се Радмила Живковић, Лидија Плетл, Александра Николић, Душанка Стојановић Глид, Ивана Жигон, Марија Вицковић, Данијела Угреновић, Вања Ејдус, Вања Милачић, Милена Ђорђевић, Ивана Шћепановић, Бојана Бамбић, Јована Беловић, Сања Марковић, Исидора Симијоновић и Нина Нешковић.
Из зачаране шуме, места разоткривања хировитости људске природе, несталности љубавних осећања, раскалашености и неспутаности, где се варка и чаролија испреплићу с фином психологијом, Младеновић је радњу изместио у један женски затвор.
"Ми смо ту да истаржујемо велике наслове који припадају светској литератури. Занимао нас је "Пројекат Шекспир" како пише у наслову који је у представи инициран од ресорног министарства ради ресоцијализације затвореница. Тај "Пројекат Шекспир" заправо постаје лакмус свих околности у којима живимо. Чак и у таквим околностима постоји свет имагинације и лепоте, свет театра који стварају затворенице. Са друге стране је свет нужности и репресије и у том контрасту та два света дешава се наша представа", казао је Младеновић.
Према његовим речима, заједно са екипом представе испитивао је како један комад који слави слободу љубави, слободу позоришног израза, слободу јавне речи, како реагује на простор неслободе какав је затвор.
"Многа значења Шекспировог комада биће неочекивана за публику управо у том контексти ситуационог смештанбја саме игре. У Шекспировом театру су играли само мушкарци, а ето код нас играју само жене. Готово сви мушкарци у нашем комаду наступају из позиције мушког ауторитета кроз различите медије и слојеве играјући игру доминације", казао је Младеновић и додао да су мушкарци довољно сатрли свет и да је време да коначно видимо женске приче.
За њега нема дилеме да је процес настанка представе био једно велико деконструисање, па затим изнова конструисање Шекспировог комада.
"Тај узбудљив процес настајања представе који смо имали и јесте најдрагоценији за све нас који смо у њему учествовали. Надам се да да ће и резулатат бити тако узбудљив", казао је Младеновић.
Директорка драме Народног позоришта у Београду Тања Шљивар каже да су тројица адаптатора текста радила исто оно што је и сам Шекспир радио.
"Шекспир је и сам на неки начин био постмодерниста зато што сама књижевност функционише кроз цитате и дијалоге са сругим књижевним делима, па тако и позориште делује кроз дијалог са осталим позоришним комадима. Надам се да ћемо осветлити моменте када је и сам Шекспир био жена као што то и плакат представе сугерише", казала је Шаљивар и додала да је задатак позоришта да деконструише класичне текстове.
Улога Управнице затвора у којој се одиграва Шекспиров комад поверена је Радмили Живковић.
Славна глумица истиче да је срећна што цензура у Народном позоришту не постоји и да ће то на врло директан начин показати комад "Сан летње ноћи - Пројекат Шекспир".
"Постојање овакве представе је врло важно за Народно позориште . Овде једноставно цензује, осим мало аутоцензуре нема", казала је Живковић.
Према њеним речима стављање Шекспировог класика какав је "Сан летње ноћи" у нужности затворског окружења, живота и правила је апсолутно сјајна ствар.
"Само се у позоришту може догодити оваква уметност да у нашој представи Шекспира постављају криминалци, жене са биографијама пуним насиља...Убице, лопови, сецикесе осећају потребу да крену у авантуру извођења Шекспира. У те нежне осећаје и психолошке нијансе. Узбудљиво за нас на сцени, а биће надамн се и за публику" казала је Живковић.
Костиме је урадила Бијана Никитовић, сценографију Марија Калабић док је музику за представу написала Ирена Поповић.