ИЗРАЗ КОЈИ СВИ КОРИСТЕ, А МАЛО КО РАЗУМЕ Шта заправо значи „ал денте“ ЕВО КАКО ДО САВРШЕНЕ ТЕСТЕНИНЕ
Многи користе овај израз у кухињи, али мало ко зна његово право значење и порекло.
У последње време израз „ал денте“ све чешће се може чути у кулинарским емисијама, ресторанима, али и видети на паковањима тестенине у продавницама. Ипак, иако га многи користе, велики број људи заправо не зна шта тачно значи нити одакле потиче.
Израз потиче из италијанског језика и у дословном преводу значи „на зуб“. У кулинарству се користи да опише тестенину која је кувана тако да остане благо чврста под зубима, односно да није потпуно мекана и прекувана. Управо таква текстура сматра се идеалном у традиционалној италијанској кухињи.
Овај начин припреме пасте има дугу историју у Италији, где је тестенина вековима била један од основних састојака исхране. Италијански кувари су временом развили правило да паста треба да задржи благу чврстину, јер се тако боље слаже са сосовима и задржава природну структуру.
Занимљиво је и да многи стручњаци за исхрану истичу да тестенина кувана „ал денте“ може имати нешто нижи гликемијски индекс у односу на потпуно раскувану пасту. То значи да се спорије вари и постепено ослобађа енергију.
Зато се на бројним паковањима тестенине данас може видети напомена о времену кувања „за ал денте“. На тај начин произвођачи указују на тренутак када паста достиже идеалну текстуру какву препоручује традиционална италијанска кухиња.