Језикоманија: Није забрањен улаз него улажење

НОВИ САД: Пароними су речи које се изговарају или пишу на сличан начин, али које имају различита лексичка значења.
Nataša Mirković / dnevnik
Фото: Dnevnik.rs

Садрже исту основну реч, а различите префиксе, суфиксе и инфиксе који дају друга, нова значења. Због сличности облика лако их је заменити, па се пароними често погрешно употребљавају као синоними.

Често се мешају значења неких речи које су у паронимном односу. Тако се, на пример, меша значење речи УЛАЗ са речју УЛАЖЕЊЕ, па се може и чути и прочитати да је у неку просторију ЗАБРАЊЕН УЛАЗ кроз врата која су, по логици ствари, за то намењена, уместо исправног ЗАБРАЊЕНО УЛАЖЕЊЕ јер је реч о радњи.

Говорници српског језика мешају значења између речи као што су:

НОВИНАРСКИ (који се односи на новинаре-новинарско удружење) и НОВИНСКИ (који се односи на новине-новински чланак). Исти случај је и код речи ПРЕДВИДЕТИ (видети унапред, предсказати, очекивати) и ПРЕВИДЕТИ (не узети у обзир, занемарити).

Забуна постоји и код  следећих глагола: ЦРВЕНИТИ и ЦРВЕНЕТИ, БЕЛИТИ и БЕЛЕТИ, ЦРНИТИ и ЦРНЕТИ... Код ових последњих глаголских парова, требало би знати да су глаголи који имају И (црвенИти) испред инфинитивног наставка прелазни, па, према томе, уз себе траже објекат, док су они са Е (црвенЕти) непрелазни. Тако би било најлакше да се уочи значењска разлика између наведених глагола.

Постоји још много примера које ћемо вам донети у наредним Језикоманијама.

Н. Мирковић

EUR/RSD 117.1474
Најновије вести