Критика: Све ће плима однети Силе и Ролфа Берјлинд 

НОВИ САД: Сила и Ролф Берјлинд су брачни пар из Шведске који су се прославили пишући успешне криминалистичке романе од који су многи екранизовани.
knjiga
Фото: Ilustracija

Заједно су радили и као сценаристи на популарној шведској крими серији “Мартин Бек”, а “Све ће плима однети” је претворена у серију од две сезоне чије снимање је завршено прошле године. Заплет прати Оливију, студенткињу полицијске академије која почиње да истражује заборављени случај и удружује се са старијим полицијским детективом Томом Стилтоном, који сада живи као бескућник.

Као што се од модерних детективских драма одавно очекује, двоје протагониста чини ексцентрични пар људи довољно различитих да их је на први поглед тешко замислити да раде заједно. Од Шерлока Холмса, преко “Смртоносног оружја” па све до “Правог детектива”, у срцу многих успешних кримића, били они више окренути пукој забави или друштвеној критици, налази се детективски пар “неочекивано” различитих људи који имају добру хемију. Ако је изведена вешто, ова конвенција може донети занимљиву причу, и једни је проблем у томе што писци понекад почињу да претерују са неуверљивим овер тхе топ ексцентричностима јунака по сваку цену покушавајући да после свега већ виђеног исконструишу нешто ново.


Преводилац: Срђан Крстић; Издавач: Вулкан, 2015.


Претерано јурење за откаченостима, срећом, није проблем у роману Берјилиндових – у питању је класични, вешто написани кримић са чврсто вођеном причом која држи пажњу, усмерен не само на пар главних јунака, Оливију и Тома Стилтона, већ и на галерију споредних ликова који отварају перспективе у различите слојеве модерног шведског друштва. Улози су за обоје главних ликова повишени – не само да је нерешени случај некада водио Том Стилтон, на њему је радио и Оливијин покојни отац. Млада жена преко заборављеног старог случаја успоставља дијалог са покојним оцем, покушавајући да се помири са чињеницом да није била уз њега када се разболео, мада су били блиски целог живота.


ЦИТАТ

Крвни притисак пао јој је на минимум. Ушла је у свој ауто паркиран на Хумлегордсгатану испред библиотеке и осетила је како јој се стомак буни. Средила је побуну тако што је појела чоколадицу из касете у колима. Сатима је седела у читаоници библиотеке и веома се изненадила када је схватила колико је већ касно. Тамо доле време је једноставно летело. Оливија је бацала поглед на своју бележницу. Схватила је колико је била дубоко фасцинирана старим случајем с плаже. Не само што је Арне радио на њему, што га је чинило додатно интересантним, већ зато што је био сачињен од невероватних елемената. Изнад свега, један специфича детаљ остао јој је на памети: никад нису успели да утврде идентитет убијене жене. Она је била и остала непозната. Свих ових година. То је Оливију највише изненадило.

Желела је да зна више о самом случају.

Да је њен отац жив, шта би он о свему овоме могао да јој каже?


За нашу публику, књига се може читати и као занимљив исечак из (мање-више) свакодневног живота у Скандинавији, и сведочанство о томе како се живи у нама не тако блиској средини. Наравно, од ове књиге не треба очекивати ништа више од онога што јесте – а то је солидан и забаван крими роман, идеалан за штиво на одмору, или преко викенда. Иако аутори посвећују пажњу и озбијним друштвеним питањима као што је ситуација бескућника у Шведској, и нови нараштаји младих нациста, ипак је у питању строго жанровска књига, простог, понекад и тривијалног стила, али и даље без грешака у нарацији, логичног заплета, и занимљивих ликова.

Настасја Писарев

EUR/RSD 117.1474
Најновије вести