clear sky
12°C
01.11.2025.
Нови Сад
eur
117.2395
usd
101.3394
Сачуване вести Претрага Navigacija
Подешавања сајта
Одабери писмо
Одабери град
  • Нови Сад
  • Бачка Паланка
  • Бачка Топола
  • Бечеј
  • Београд
  • Инђија
  • Крагујевац
  • Лесковац
  • Ниш
  • Панчево
  • Рума
  • Сомбор
  • Стара Пазова
  • Суботица
  • Вршац
  • Зрењанин

ЈЕЗИКОМАНИЈА: Француски шарм између два језика

01.11.2025. 13:10 13:10
Пише:
Извор:
dnevnik.rs
1
Фото: Б. Лучић

Превођење назива француских јела на српски језик одувек је било незгодан посао. Није то само преношење речи - то је преношење укуса, мириса и стила живота. А то, признајмо, не иде лако с менија на мени.

Узмимо пример: „пилетина у вину” (coq au vin). На папиру je све јасно. У тањиру - много више од тога. Рустично јело из Бургундије, пуно карактера, губи део своје елеганције чим га преведемо. Као да се француски шарм распрши негде између два језика.

Слично пролази и „рибоља чорба” (bouillabaisse), она краљица марсејских лука. На нашем језику звучи обично, а у оригиналу мирише на море, на со и сунце. Или „палачинке Сузет” (crêpes Suzette) – код нас домаће, пристојне, без спектакла. А у Паризу – фламбиране под пламеном наранџиног ликера.

Српски језик воли једноставност: гулаш, сарма, подварак. Француска кухиња, међутим, игра на карту традиције и стила. Зато наши преводи често делују као рецепти из кувара, а не као позив на хедонизам.

Ипак, неки француски изрази су преживели без превода. „Soufflé” (суфле), „mousse” (мус), „baguette” (багет), „croissant” (кроасан) - сви су се oдомаћили као да су рођени у Србији. Те речи сада имају свој живот.

Можда је у томе кључ: да знамо шта значи „ratatouille” (рататуј), али да га с поносом спремимо као „ђувеч на француски начин”. Јер свака кухиња има свој језик, али глад је универзална.
Н. Мирковић

Извор:
dnevnik.rs
Пише:
Пошаљите коментар
ЈЕЗИКОМАНИЈА: Ако се не варам...
1

ЈЕЗИКОМАНИЈА: Ако се не варам...

25.10.2025. 13:10 13:10
ЈЕЗИКОМАНИЈА: Танјуг, Унеско и Уницеф
1

ЈЕЗИКОМАНИЈА: Танјуг, Унеско и Уницеф

18.10.2025. 13:10 13:10
ЈЕЗИКОМАНИЈА: Јабуке зру, а млеко ври
1

ЈЕЗИКОМАНИЈА: Јабуке зру, а млеко ври

11.10.2025. 13:10 13:10